« せんたくもの | トップページ | ペルルミュテール »

2009年9月29日 (火)

鬼のいぬ間に洗濯

という言葉が頭から離れない・・・・

と思いながら自分のブログを見たら、前の記事は”せんたくもの”でしたt-shirt

”鬼のいぬ間に洗濯”は、私がよくすることですが・・coldsweats01

イタリア語では

”Quando il gatto va via, i topi ballano.”というらしい。

”猫がいない間に、ネズミは踊る。”

コレはよくわかります。

しかし、”鬼のいぬ間に洗濯”は意味不明gawk

川で洗濯をするおばあさんのところに鬼が現われる図をなんとなく思い浮かべてみたけれど、どうして現在のような意味になったのか、やっぱり不明 。

ウェブ上では、”ここでの洗濯は洗いものの洗濯ではなく、命の洗濯なのです。”

というのが定説のようですが、どうも私には納得がいきません。

理由はないけど、全然納得できない・・・・と行き詰ったあたりで、

ローマの猫ちゃんたち。

Gatto1

Gatto2

灰色の猫ちゃんは控えめに私についてきてくれましたconfident

|

« せんたくもの | トップページ | ペルルミュテール »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

tadさま

はは。うっさいangry
と言いたいところですが、そうかもねーhappy02

投稿: pianina | 2009年9月29日 (火) 23時51分

もしかして鬼ってnianinaさんのことで洗濯していたのは生徒さんだったりして:P 冗談ですよ  ははは

投稿: tad | 2009年9月29日 (火) 04時54分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1157619/31560925

この記事へのトラックバック一覧です: 鬼のいぬ間に洗濯:

« せんたくもの | トップページ | ペルルミュテール »